עיתון אוניברסיטת בן-גוריון בנגב

אלסה בארץ הפלאות

שישה חודשים של לימודים במסגרת התוכנית לתלמידי חו”ל הספיקו לאלסה שאער, בת לאם מפורטו-ריקו ואב דרוזי מסוריה, לגבש דעה “תוכנית | חיובית על אוניברסיטת בן-גוריון, על באר שבע ועל ישראל הלימודים והאוניברסיטה היו בשבילי כמו חוף מבטחים מן הסערות שסערו מסביב”, היא אומרת

מה במיוחד שימח אותך אצלנו באוניברסיטה?

את דובריה לדרך-חשיבה מערבית”, היא סבורה. “אילו דיברתי רק אנגלית היו האנשים רואים אותי כתיירת. ידיעת הערבית פתחה לפניי הרבה דלתות, בעזרתה רכשתי הרבה חברים, והראו לי דברים שלא מראים ליודעי עברית ואנגלית בלבד. סמכו עליי. ובינתיים העברית שלי הלכה והשתפרה, והרי זו הייתה המטרה העיקרית של בואי לישראל”. איך הגיבו בני משפחתך לרצונך לנסוע לישראל? "אימי תמכה ברעיון ועזרה לי לממש אותו, כי היא ידעה כמה זה חשוב לי. סבתא שלי פחדה, אבל הרגעתי אותה. הבהרתי לבני משפחתי שאלה הם חיי, ואני לא מוכנה לוותר על רצונותיי. הם הבינו שרצוני לבוא ללמוד בישראל נובע ממעמקי נפשי". לא חששת מן המצב הביטחוני הנפיץ במזרח התיכון? "דברים רעים קורים בכל מדינה, בכלל לא דאגתי". למה בחרת באוניברסיטת בן-גוריון? "כשביקשתי מאנשי סיטי קולג' סיוע לנסוע לישראל כדי ללמוד עברית, הם ענו לי שיש להם הסכם עם אוניברסיטת בן-גוריון והיפנו אותי אליכם, ואני שמחה שכך קרה".

אלסה שאער גרה בניו יורק, בשכונת ברונקס. היא גדלה בארה"ב, בבית שהוא דו-לאומי ודו-דתי: אימה היא קתולית מפורטו-ריקו, אביה דרוזי מסוריה. אביה היה שמרן, אימה ליבראלית. אחרי שהוריה התגרשו היא התקשתה לגבש זהות ברורה. לגבי דבר אחד לא היו לה ספקות - איכותה של אוניברסיטת בן-גוריון וייחודה של התוכנית לתלמידי חו”ל שיכנעו אותה לבוא אלינו לישראל כדי ללמוד כאן, באוניברסיטה המבוקשת ביותר במדינה. כיום היא סטודנטית בסיטי קולג' של ניו-יורק, בואכה שכונת הארלם; לומדת יהדות ופסיכולוגיה. לימודי השפה העברית זוכים אצלה למקום גבוה בדירוג המקצועות האקדמיים. שאער תמיד התעניינה בשפות. “השפה העיקרית שלי היא אנגלית, בבית דיברנו ספרדית וגם ערבית. באשר לשפה העברית, חשבתי שהיא תביא אותי לידי איזון: היא שפה שמית כמו ערבית, אבל יש בה הרבה מילים וביטויים מודרניים כמו באנגלית”, היא אומרת בראיון מיוחד ל'אבג'. העובדה שהיא מבינה שלוש מן השפות העיקריות המדוברות בישראל, עברית, ערבית ואנגלית, העניקה לה נקודת-ראות מיוחדת. “ידיעת אנגלית בלבד מצמצמת

"הקמפוס יפה, האווירה בו ידידותית. מתקיימים בו הרבה אירועים, צריך רק להיות פתוח לאפשרויות הרבות. אני מבטיחה להמליץ לחבריי בניו יורק לבוא לכאן". כיצד השתלבת בתוכנית ללימודי חו"ל? "לרקע המשפחתי-תרבותי-דתי שלי הייתה השפעה גדולה על חוויותיי בישראל. התוכנית ללימודי חו"ל הייתה בשבילי מסגרת תומכת, במסגרת הזאת הרגשתי שאני יכולה להיות אני, לחיות כמו שאני רוצה ומרגישה. צוות המורים עזר בכל תחום. ברגעי כישלון ומשבר הם יודעים לעזור ולעודד. רבים מאיתנו – כמוני – היו כאן בפעם הראשונה בחייהם ברשות עצמם, לבדם, וזה לא קל. אז ההנהלה והמרצים בתוכנית לא רק לימדו ולא רק השתמשו היטב במחשבים, הם השתמשו גם בלב שלהם. הם יצרו מאיתנו קבוצה של חברים, של אנשים שאיכפת להם זה מזה. התוכנית הייתה בשבילי כמו חוף מבטחים מן הסערות שסערו מסביב". המעבר מניו יורק לבאר שבע לא היה חד מדי? "העיר הזאת צומחת ומתפתחת במהירות, ואוניברסיטת בן-גוריון היא הפנינה של

חו"ל תלמידי | 10

Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online